チャンネル「Kurzgesagt – In a Nutshell」や「TED」などテーマの解説をするYouTube動画では、動画中の解説音声は英語でも、YouTubeの機能を活用して字幕を付けてくれます。それらの動画は内容的に範囲の幅も広く有益な(時として思いがけない)コンテンツなので、日本語の字幕を選べる動画を紹介していきます。
今回はチャンネル「TED-Ed」のこちら(「ヒーローズ・ジャーニー ― あなたと英雄の共通点 ― マシュー・ウィンクラー(What makes a hero? - Matthew Winkler)」)。YouTube動画の設定では、「字幕」表示をオンにし、字幕が英語であった場合には言語を「日本語」にしてください。
(英語でも、日本語でも)字幕の切替えが早過ぎる事もあります。その場合には動画設定の「再生速度」を変更してください。
「ヒーローズジャーニー(Hero’s Journey)」は、米国の神話学者ジョーゼフ・キャンベル(Joseph Campbell)の英雄神話の研究により一般化されたパターンとして、主人公が冒険に出かけ、新しい仲間に出会い、困難に立ち向かい、悪役を倒し、生まれ変わって故郷に帰ってくるという流れを意味します。